Skip to content

Commit 5ca004a

Browse files
committed
fix: add Arabic translation, close #6
1 parent f23f0c5 commit 5ca004a

File tree

3 files changed

+118
-0
lines changed

3 files changed

+118
-0
lines changed

components/editor/edit-title.tsx

Lines changed: 1 addition & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -35,6 +35,7 @@ const EditTitle: FC<{ readOnly?: boolean }> = ({ readOnly }) => {
3535
<h1 className="text-3xl mb-8">
3636
<TextareaAutosize
3737
ref={inputRef}
38+
dir="auto"
3839
readOnly={readOnly}
3940
className="outline-none w-full resize-none block bg-transparent"
4041
placeholder={t('New Page')}

locales/ar.json

Lines changed: 113 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -0,0 +1,113 @@
1+
{
2+
"Add a page inside": "أضف صفحة داخلها",
3+
"Add to Favorites": "أضف إلى المفضلة",
4+
"Align center": "اصطفاف مركزي",
5+
"Align left": "اصطفاف يساري",
6+
"Align right": "اصطفاف يميني",
7+
"Anyone can visit the page via the link": "يمكن لأي شخص زيارة الصفحة عبر الرابط",
8+
"Back": "الرجوع",
9+
"Basic": "أساسي",
10+
"Big heading": "عنوان كبير",
11+
"Bold": "خط عريض",
12+
"Bulleted list": "قائمة نقطية",
13+
"Cancel": "إلغاء",
14+
"Code": "كود",
15+
"Code block": "كتلة الكود",
16+
"Copied to clipboard": "تم النسخ في الحافظة",
17+
"Copied!": "تم النسخ!",
18+
"Copy Link": "انسخ الرابط",
19+
"Copy to clipboard": "انسخ في الحافظة",
20+
"Create a new note": "تدوينة جديدة",
21+
"Create bookmark": "مرجعية جديدة",
22+
"Create embed": "تضمين جديد",
23+
"Create link": "رابط جديد",
24+
"Create page": "صفحة جديدة",
25+
"Daily Notes": "تدوينات يومية",
26+
"Daily notes are saved in": "يتم حفز التدوينات اليومية في",
27+
"Daily notes will be created under this page": "ستكون التدوينات اليومية داخل هذه الصفحة",
28+
"Dark": "داكن",
29+
"Delete": "احذف",
30+
"Delete column": "احذف العمود",
31+
"Delete image": "احذف الصورة",
32+
"Delete row": "احذف الصف",
33+
"Delete table": "احذف الجدول",
34+
"Disable editing in the demo.": "عطل التحرير في العرض التجريبي.",
35+
"Divider": "مقسم",
36+
"Export": "تصدير البيانات",
37+
"Favorites": "المفضلة",
38+
"File size must be less than {{n}}mb": "يجب أن يكون حجم الملف أقل من {{n}}mb",
39+
"Find or create a note…": "أنشئ تدوينة أو ابحث عنها…",
40+
"Fold Favorites": "طوي المفضلة",
41+
"Fold sidebar": "طوي الشريط الجانبي",
42+
"Forward": "تقدم",
43+
"Heading": "العنوان",
44+
"Highlight": "بارز",
45+
"Image": "صورة",
46+
"Import": "استيراد البيانات",
47+
"Import & Export": "تصدير واستيراد البيانات",
48+
"Import a zip file containing markdown files to this location, or export all pages from this location.": "قم باستيراد ملف مضغوط ZIP يحتوي على ملفات Markdown إلى هذا الموقع ، أو قم بتصدير جميع الصفحات من هذا الموقع.",
49+
"Info": "معلومات",
50+
"Info notice": "إشعار",
51+
"Inject analytics or other scripts into the HTML of your sharing page. ": "قم بإدخال التحليلات أو البرامج النصية الأخرى في HTML في صفحة المشاركة الخاصة بك.",
52+
"Insert column after": "أدخل العمود بعد",
53+
"Insert column before": "أدخل العمود قبل",
54+
"Insert row after": "أدخل الصف بعد",
55+
"Insert row before": "أدخل الصف قبل",
56+
"Italic": "خط مائل",
57+
"Keep typing to filter…": "استمر في الكتابة لتصفية النتائج ...",
58+
"Language": "اللغة",
59+
"Light": "فاتح",
60+
"Link": "رابط",
61+
"Link copied to clipboard": "تم النسخ إلى الحافظة",
62+
"Linked to this page": "مربوط بهذه الصفحة",
63+
"Location": "المكان الجغرافي",
64+
"Medium heading": "عنوان متوسط",
65+
"My Pages": "صفحاتي",
66+
"New Page": "صفحة جديدة",
67+
"No notes inside": "لا توجد مدونات داخلها",
68+
"No results": "لا توجد نتائج",
69+
"Not a public page": "ليست صفحة عامة",
70+
"Not found markdown file": "لا يوجد ملف Markdown",
71+
"Open link": "افتح الرابط",
72+
"Ordered list": "قائمة مرتبة",
73+
"Page break": "فاصل الصفحة",
74+
"Paste a link…": "انسخ رابط…",
75+
"Paste a {{title}} link…": "انسخ رابط {{title}} …",
76+
"Placeholder": "النص النائب",
77+
"Please select zip file": "المرجو اختيار الملف المضغوط ZIP",
78+
"Quote": "اقتباس",
79+
"Recovery": "استعادة",
80+
"Remove": "احذف",
81+
"Remove from Favorites": "احذف من المفضلة",
82+
"Remove link": "احذف الرابط",
83+
"Remove, Copy Link, etc": "احذف، انسخ رابط، إلخ",
84+
"Root Page": "الصفحة الأصلية",
85+
"Search note": "ابحث عن تدوينة",
86+
"Search note in trash": "ابحث عن تدوينة في القمامة",
87+
"Search or paste a link…": "ابحث أو قم بلصق رابط …",
88+
"Settings": "الإعدادات",
89+
"Share page": "شارك الصفحة",
90+
"Share to web": "انشر على الويب",
91+
"Sharing": "النشر",
92+
"Small heading": "عنوان صغير",
93+
"Snippet injection": "حقن مقتطف الكود",
94+
"Sorry, an error occurred creating the link": "عذرًا، حدث خطأ أثناء إنشاء الرابط",
95+
"Sorry, an error occurred uploading the image": "عذرًا، حدث خطأ أثناء تحميل الصورة",
96+
"Sorry, that link won’t work for this embed type": "عذرًا، هذا الرابط لن يعمل مع هذا النوع من التضمين",
97+
"Strikethrough": "يتوسطه خط",
98+
"Subheading": "العنوان الفرعي",
99+
"Successfully imported {{n}} markdown files": "تم استيراد {{n}} من ملفات Markdown",
100+
"Sync with system": "تزامن مع النظام",
101+
"Table": "الجدول",
102+
"Theme mode": "وضع الثيم",
103+
"This page is in trash": "توجد هذه الصفحة في القمامة",
104+
"Tip": "تلميح",
105+
"Tip notice": "إشعار التلميح",
106+
"Todo list": "قائمة ما يجب فعله",
107+
"Trash": "قمامة",
108+
"Type '/' to insert…": "اكتب ' / ' للإدراج …",
109+
"Untitled": "بدون عنوان",
110+
"Warning": "تحذير",
111+
"Warning notice": "إشعار التحذير",
112+
"Write something nice…": "اكتب شيئًا لطيفًا …"
113+
}

locales/index.ts

Lines changed: 4 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -5,18 +5,22 @@ export enum Locale {
55
EN = 'en',
66
de_DE = 'de-DE',
77
ru_RU = 'ru-RU',
8+
ar = 'ar',
89
}
910

1011
export const muiLocale: Record<Locale, Localization> = {
1112
[Locale.ZH_CN]: zhCN,
1213
[Locale.EN]: enUS,
1314
[Locale.de_DE]: deDE,
1415
[Locale.ru_RU]: ruRU,
16+
// FIXME: upgrade material-ui and import arEG
17+
[Locale.ar]: enUS,
1518
}
1619

1720
export const configLocale: Record<Locale, string> = {
1821
[Locale.EN]: 'English',
1922
[Locale.ZH_CN]: '简体中文',
2023
[Locale.de_DE]: 'Deutsch',
2124
[Locale.ru_RU]: 'Русский',
25+
[Locale.ar]: 'العربية',
2226
}

0 commit comments

Comments
 (0)