Skip to content

Commit a0fef7b

Browse files
committed
Auto commit by rick's bot, ci skip
1 parent 5ceb14d commit a0fef7b

File tree

1 file changed

+28
-0
lines changed

1 file changed

+28
-0
lines changed

index.rss

Lines changed: 28 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -0,0 +1,28 @@
1+
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2+
<rss version="2.0" xmlns:itunes="http://www.itunes.com/dtds/podcast-1.0.dtd">
3+
<channel>
4+
<title>DevOps Talk</title>
5+
<link></link>
6+
<description>用声音传递 DevOps 业内信息</description>
7+
<category>Technology</category>
8+
<generator>Open Podcast (https://github.com/opensource-f2f/open-podcasts)</generator>
9+
<lastBuildDate>Sun, 05 Jun 2022 03:10:24 +0000</lastBuildDate>
10+
<pubDate>Sun, 05 Jun 2022 03:10:24 +0000</pubDate>
11+
<image>
12+
<url>https://avatars.githubusercontent.com/u/1450685</url>
13+
<title></title>
14+
<link></link>
15+
</image>
16+
<itunes:category text="Technology"></itunes:category>
17+
<item>
18+
<guid>https://github.com/opensource-f2f/devops-talk/releases/download/1/001.mp3</guid>
19+
<title>DevOps 的内涵与外延</title>
20+
<link>https://github.com/opensource-f2f/devops-talk/releases/download/1/001.mp3</link>
21+
<description>* 00:20 小马哥自我介绍&#xA;* 01:25 DevOps 涉及到哪些工作岗位p&#xA;* 06:51 小马哥的 DevOps 从业经历&#xA;* 18:10 今天要“发版”的潜台词就是要加班、熬夜了&#xA;* 21:38 只有用户在用的功能才是有价值的&#xA;* 40:03 聊聊配置管理岗位&#xA;* 46:04 Git 的流行对 DevOps 的推广有很大的帮助作用&#xA;* 49:29 从事 DevOps 领域相关的工作,需要哪些技能呢&#xA;* 57:36 可能有人以为 Jenkins 还需要破解&#xA;* 67:26 如何在开源社区中提问&#xA;</description>
22+
<comments>notes</comments>
23+
<pubDate>Sun, 05 Jun 2022 03:10:24 +0000</pubDate>
24+
<enclosure url="https://github.com/opensource-f2f/devops-talk/releases/download/1/001.mp3" length="0" type="audio/x-m4a"></enclosure>
25+
<itunes:image href="https://avatars.githubusercontent.com/u/1450685"></itunes:image>
26+
</item>
27+
</channel>
28+
</rss>

0 commit comments

Comments
 (0)