Skip to content

Commit 27953aa

Browse files
authored
Sync pcntl, install windows (#917)
1 parent c22228b commit 27953aa

File tree

5 files changed

+469
-29
lines changed

5 files changed

+469
-29
lines changed

install/windows/apache2.xml

Lines changed: 7 additions & 3 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1,9 +1,8 @@
11
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
22
<!-- $Revision$ -->
3-
<!-- $Author$ -->
4-
<!-- EN-Revision: d73d69f40ee1a21f1ae6eb9fe19bc6fa53995bf3 Maintainer: Luffy Status: ready -->
3+
<!-- EN-Revision: 2dbf3d9064d4cb07f0a2f7d06641c877a2e5ed24 Maintainer: Luffy Status: ready -->
54
<sect1 xml:id="install.windows.apache2" xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink">
6-
<title>Microsoft Windows 下的 Apache 2.x</title>
5+
<title>在Windows系统上安装 Apache 2.x</title>
76
<para>
87
本节包括在 Microsoft Windows 系统中针对 Apache 2.x 安装 PHP 的指导与说明。
98
</para>
@@ -32,6 +31,11 @@
3231

3332
<sect2 xml:id="install.windows.apache2.module">
3433
<title>以 Apache handler 方式安装</title>
34+
<note>
35+
<simpara>
36+
在使用 apache2handler SAPI 时,必须使用线程安全 (TS) 版本的 PHP。
37+
</simpara>
38+
</note>
3539
<para>
3640
需要将以下几行加入到 Apache 的 &httpd.conf; 配置文件中以加载 Apache 2.x 的 PHP 模块:
3741
<example>

install/windows/commandline.xml

Lines changed: 7 additions & 8 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1,16 +1,14 @@
11
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
22
<!-- $Revision$ -->
3-
<!-- $Author$ -->
4-
<!-- Reviewed: dallas Maintainer: dallas -->
5-
<!-- EN-Revision: 8e732e84a1425cf0ab3a5b0da8fe113c7a6da85e Maintainer: Luffy Status: ready -->
3+
<!-- EN-Revision: 2dbf3d9064d4cb07f0a2f7d06641c877a2e5ed24 Maintainer: Luffy Status: ready -->
64
<sect1 xml:id="install.windows.commandline" xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink">
7-
<title>PHP 在 Microsoft Windows 下的命令行方式</title>
5+
<title>Windows 系统上的命令行上运行 PHP</title>
86
<para>
97
本章包含有针对在 Windows 下以命令行运行 PHP 的说明与提示。
108
</para>
119
<note>
1210
<para>
13-
应该先阅读 <link linkend="install.windows.manual"> 手工安装步骤</link>!
11+
阅读 <link linkend="install.windows.manual"> 手工安装步骤</link>!
1412
</para>
1513
</note>
1614
<para>
@@ -132,7 +130,7 @@ Windows Registry Editor Version 5.00
132130
"C:\PHP Scripts\script" -arg1 -arg2 -arg3
133131
]]>
134132
</screen>
135-
或者如果 <literal>"C:\PHP Scripts"</literal> 路径位于
133+
或者如果 <literal>"C:\PHP Scripts"</literal> 目录位于
136134
<envar>PATH</envar> 环境变量中的话:
137135
<screen>
138136
<![CDATA[
@@ -143,7 +141,7 @@ script -arg1 -arg2 -arg3
143141

144142
<note>
145143
<para>
146-
不过如果想要通过此技巧将 PHP 脚本作为命令行管道过滤器的话,有个小问题。例如以下例子:
144+
当打算使用这种技术作为命令行过滤器运行 PHP 脚本时,会出现一个小问题,例如以下例子:
147145
<screen>
148146
<![CDATA[
149147
dir | "C:\PHP Scripts\script" -arg1 -arg2 -arg3
@@ -155,7 +153,8 @@ dir | "C:\PHP Scripts\script" -arg1 -arg2 -arg3
155153
dir | script -arg1 -arg2 -arg3
156154
]]>
157155
</screen>
158-
此时脚本只是挂起,没有输出任何内容。要解决此问题,还需要做一个注册表修改。
156+
脚本可能会直接挂起,没有任何输出。
157+
要使其正常运行,需要对注册表进行另一项更改:
159158
<screen>
160159
<![CDATA[
161160
Windows Registry Editor Version 5.00

install/windows/tools.xml

Lines changed: 9 additions & 14 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1,20 +1,15 @@
11
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
22
<!-- $Revision$ -->
3-
<!-- EN-Revision: c55dde8f549a2f939adfd924fe6e6d242c7754d3 Maintainer: Luffy Status: ready -->
4-
<!-- Reviewed: no -->
3+
<!-- EN-Revision: 2dbf3d9064d4cb07f0a2f7d06641c877a2e5ed24 Maintainer: Luffy Status: ready -->
54
<sect1 xml:id="install.windows.tools" xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink">
6-
<title>Windows 下的 PHP 安装程序工具</title>
7-
8-
<sect2>
9-
<title>PHP 安装工具</title>
10-
<para>Windows 下使用 Apache 安装 PHP 应用程序: <link xlink:href="https://www.apachefriends.org/index.html">XAMPP</link> 、WampServer 和 BitNami。
11-
</para>
12-
<para>
13-
在 Windows 上设置和配置 Nginx 需要更多的配置。
14-
参见 <link xlink:href="https://www.nginx.com/resources/wiki/start/topics/examples/phpfastcgionwindows/">Nginx文档</link>
15-
来获取更多的设置帮助。
16-
</para>
17-
</sect2>
5+
<title>用于安装 PHP 的第三方工具</title>
6+
&warn.install.third-party-support;
7+
<para>
8+
<link xlink:href="https://www.apachefriends.org/">XAMPP</link>、
9+
<link xlink:href="https://www.wampserver.com">WampServer</link> 和
10+
<link xlink:href="https://bitnami.com">Bitnami</link>
11+
也会在 Windows 上使用 Apache 安装 PHP 应用程序。
12+
</para>
1813
</sect1>
1914
<!-- Keep this comment at the end of the file
2015
Local variables:

reference/pcntl/constants.xml

Lines changed: 130 additions & 4 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1,6 +1,6 @@
11
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
22
<!-- $Revision$ -->
3-
<!-- EN-Revision: 3535c3901f9e31d75d2ef3c47b9f835c79f3757a Maintainer: Luffy Status: ready -->
3+
<!-- EN-Revision: 4ac5624be0dc8484a333514b605150e73cad06b8 Maintainer: Luffy Status: ready -->
44
<appendix xml:id="pcntl.constants" xmlns="http://docbook.org/ns/docbook">
55
&reftitle.constants;
66
<para>
@@ -42,6 +42,36 @@
4242
</simpara>
4343
</listitem>
4444
</varlistentry>
45+
<varlistentry xml:id="constant.wexited">
46+
<term>
47+
<constant>WEXITED</constant>
48+
(<type>int</type>)
49+
</term>
50+
<listitem>
51+
<simpara>
52+
</simpara>
53+
</listitem>
54+
</varlistentry>
55+
<varlistentry xml:id="constant.wstopped">
56+
<term>
57+
<constant>WSTOPPED</constant>
58+
(<type>int</type>)
59+
</term>
60+
<listitem>
61+
<simpara>
62+
</simpara>
63+
</listitem>
64+
</varlistentry>
65+
<varlistentry xml:id="constant.wnowait">
66+
<term>
67+
<constant>WNOWAIT</constant>
68+
(<type>int</type>)
69+
</term>
70+
<listitem>
71+
<simpara>
72+
</simpara>
73+
</listitem>
74+
</varlistentry>
4575
</variablelist>
4676

4777
<variablelist xml:id="pcntl.constants.sig">
@@ -1138,7 +1168,7 @@
11381168
</variablelist>
11391169

11401170
<variablelist xml:id="pcntl.constants.prio">
1141-
<title>PRIO_* constants</title>
1171+
<title>PRIO_* 常量</title>
11421172
<varlistentry xml:id="constant.prio-pgrp">
11431173
<term>
11441174
<constant>PRIO_PGRP</constant>
@@ -1196,7 +1226,7 @@
11961226
</varlistentry>
11971227
</variablelist>
11981228
<variablelist xml:id="pcntl.constants.fork">
1199-
<title>FORK_* constants</title>
1229+
<title>FORK_* 常量</title>
12001230
<varlistentry xml:id="constant.fork-nosigchld">
12011231
<term>
12021232
<constant>FORK_NOSIGCHLD</constant>
@@ -1219,7 +1249,7 @@
12191249
</varlistentry>
12201250
</variablelist>
12211251
<variablelist xml:id="pcntl.constants.rf">
1222-
<title>RF* constants</title>
1252+
<title>RF* 常量</title>
12231253
<varlistentry xml:id="constant.rfcfdg">
12241254
<term>
12251255
<constant>RFCFDG</constant>
@@ -1291,6 +1321,102 @@
12911321
</listitem>
12921322
</varlistentry>
12931323
</variablelist>
1324+
<variablelist xml:id="pcntl.constants.waitid">
1325+
<title><literal>waitid</literal>的第一个参数(<literal>idtype</literal>)</title>
1326+
<varlistentry xml:id="constant.p-all">
1327+
<term>
1328+
<constant>P_ALL</constant>
1329+
(<type>int</type>)
1330+
</term>
1331+
<listitem>
1332+
<simpara>
1333+
选择任何子进程。
1334+
</simpara>
1335+
</listitem>
1336+
</varlistentry>
1337+
<varlistentry xml:id="constant.p-pid">
1338+
<term>
1339+
<constant>P_PID</constant>
1340+
(<type>int</type>)
1341+
</term>
1342+
<listitem>
1343+
<simpara>
1344+
按进程 ID 选择。
1345+
</simpara>
1346+
</listitem>
1347+
</varlistentry>
1348+
<varlistentry xml:id="constant.p-pgid">
1349+
<term>
1350+
<constant>P_PGID</constant>
1351+
(<type>int</type>)
1352+
</term>
1353+
<listitem>
1354+
<simpara>
1355+
按进程组 ID 选择。
1356+
</simpara>
1357+
</listitem>
1358+
</varlistentry>
1359+
<varlistentry xml:id="constant.p-pidfd">
1360+
<term>
1361+
<constant>P_PIDFD</constant>
1362+
(<type>int</type>)
1363+
</term>
1364+
<listitem>
1365+
<simpara>
1366+
按 PID 文件描述符选择。
1367+
仅适用于 Linux(自 Linux 5.4 起)。
1368+
</simpara>
1369+
</listitem>
1370+
</varlistentry>
1371+
<varlistentry xml:id="constant.p-uid">
1372+
<term>
1373+
<constant>P_UID</constant>
1374+
(<type>int</type>)
1375+
</term>
1376+
<listitem>
1377+
<simpara>
1378+
按有效用户 ID 选择。
1379+
仅适用于 NetBSD 和 FreeBSD。
1380+
</simpara>
1381+
</listitem>
1382+
</varlistentry>
1383+
<varlistentry xml:id="constant.p-gid">
1384+
<term>
1385+
<constant>P_GID</constant>
1386+
(<type>int</type>)
1387+
</term>
1388+
<listitem>
1389+
<simpara>
1390+
按有效组 ID 选择。
1391+
仅适用于 NetBSD 和 FreeBSD。
1392+
</simpara>
1393+
</listitem>
1394+
</varlistentry>
1395+
<varlistentry xml:id="constant.p-sid">
1396+
<term>
1397+
<constant>P_SID</constant>
1398+
(<type>int</type>)
1399+
</term>
1400+
<listitem>
1401+
<simpara>
1402+
按会话 ID 选择。
1403+
仅适用于 NetBSD 和 FreeBSD。
1404+
</simpara>
1405+
</listitem>
1406+
</varlistentry>
1407+
<varlistentry xml:id="constant.p-jailid">
1408+
<term>
1409+
<constant>P_JAILID</constant>
1410+
(<type>int</type>)
1411+
</term>
1412+
<listitem>
1413+
<simpara>
1414+
按 jail 标识符选择。
1415+
仅适用于 FreeBSD。
1416+
</simpara>
1417+
</listitem>
1418+
</varlistentry>
1419+
</variablelist>
12941420
</appendix>
12951421
<!-- Keep this comment at the end of the file
12961422
Local variables:

0 commit comments

Comments
 (0)