11<?xml version =" 1.0" encoding =" utf-8" ?>
22<resources >
3- <string name =" back" >← الرجوع </string >
3+ <string name =" back" >← عودة </string >
44 <string name =" send_email" >إرسال بريد إلكتروني</string >
55 <string name =" next" >التالي →</string >
66 <string name =" ok" >حسناً</string >
77 <string name =" cancel" >إلغاء</string >
8- <string name =" share" >مشاركة </string >
8+ <string name =" share" >شارك </string >
99 <string name =" lets_go" >هيا نذهب</string >
1010 <string name =" terms_of_service" >شروط الخدمة</string >
1111 <string name =" privacy_policy" >سياسة الخصوصية</string >
1212 <string name =" community_guidelines" >ارشادات المجتمع</string >
13- <string name =" login_onboarding_heading" >أجد مجتمعك، اتصل بالعالم.</string >
13+ <string name =" login_onboarding_heading" >جِد مجتمعك، اتصل بالعالم.</string >
1414 <string name =" login_onboarding_body" >Revolt من أفضل الطرق لكي تظل متصلاً مع أصدقائك ومجتمعك، في أي مكان، وفي أي وقت.</string >
1515 <string name =" email" >البريد الإلكتروني</string >
1616 <string name =" password" >كلمة المرور</string >
2323 <string name =" register_heading" >مرحبا بك في Revolt</string >
2424 <string name =" register_image_alt" >استخدم Revolt كي تتحدث عن الأشياء.</string >
2525 <string name =" loading" >نجلب بعض المعلومات، انتظرنا…</string >
26- <string name =" resend_verification" >أعد إرسال بريد إلكتروني للتحقق </string >
26+ <string name =" resend_verification" >أعد إرسال بريد التحقق </string >
2727 <string name =" password_manager_hint" >تستخدم مساعد كلمات المرور؟</string >
2828 <string name =" password_forgot_instructions" >أدخل بريدك الإلكتروني وسنرسل إليك خطوات لإعادة تعيين كلمة مرورك.</string >
2929 <string name =" register_form_heading" >هيا نجهزك.</string >
102102 <string name =" settings_sessions_log_out_other_confirm_no" >ابقي تسجيل الدخول</string >
103103 <string name =" status_online" >متصل</string >
104104 <string name =" settings_appearance_colour_overrides_background" >الخلفية</string >
105- <string name =" service_health_alert" >جاري حاليا </string >
105+ <string name =" service_health_alert" >يجري الآن </string >
106106 <string name =" service_health_alert_actions_default" >تعلم المزيد</string >
107107 <string name =" reconnected" >اعادة الاتصال</string >
108108 <string name =" status" >الحالة</string >
127127 <string name =" reconnecting" >إعادة الاتصال…</string >
128128 <string name =" today" >اليوم</string >
129129 <string name =" yesterday" >أمس</string >
130- <string name =" rate_limit_toast" >مهلا! أنت تفعل ذلك في فترة زمنية قصيرة.</string >
130+ <string name =" rate_limit_toast" >مهلا! أنت تفعلها كثيرا في مدة قصيرة.</string >
131131 <string name =" friends" >الأصدقاء</string >
132132 <string name =" system_message_user_joined" >أنضم %1$s</string >
133133 <string name =" add_server_sheet_title" >إضافة سيرفر</string >
255255 <string name =" system_message_channel_renamed" >%1$s تمت إعادة تسمية القناة إلى%2$s</string >
256256 <string name =" system_message_user_removed" >%1$s تمت إزالته%2$s</string >
257257 <string name =" server_context_sheet_actions_mark_read" >تحديد كمقروء</string >
258- <string name =" server_context_sheet_actions_leave" >مغادرة </string >
258+ <string name =" server_context_sheet_actions_leave" >غادر </string >
259259 <string name =" server_context_sheet_actions_leave_confirm" >غادر%1$s؟</string >
260260 <string name =" server_context_sheet_actions_leave_confirm_eyebrow" >حتى تتم دعوتك مرة أخرى ، لن تتمكن من الانضمام مرة أخرى.</string >
261- <string name =" server_context_sheet_actions_leave_confirm_yes" >مغادرة </string >
261+ <string name =" server_context_sheet_actions_leave_confirm_yes" >غادر </string >
262262 <string name =" server_context_sheet_actions_leave_confirm_no" >البقاء</string >
263263 <string name =" add_server_sheet_join_by_invite_modal_hint" >دعوة رمز أو رابط</string >
264264 <string name =" invite_message" >لقد تمت دعوتك للانضمام إلى هذا الخادم. هل ترغب في الانضمام?</string >
300300 <string name =" message_context_sheet_actions_delete_confirm" >هل أنت متأكد أنك تريد حذف هذه الرسالة؟</string >
301301 <string name =" message_context_sheet_actions_delete_confirm_yes" >نعم</string >
302302 <string name =" message_context_sheet_actions_delete_confirm_no" >لا</string >
303- <string name =" message_context_sheet_actions_copy_id" >انسخ الID </string >
303+ <string name =" message_context_sheet_actions_copy_id" >انسخ المعرف </string >
304304 <string name =" message_context_sheet_actions_copy_id_copied" >معرف الرسالة المنسوخ إلى الحافظة</string >
305305 <string name =" message_context_sheet_actions_copy_link" >انسخ الرابط</string >
306306 <string name =" message_context_sheet_actions_copy_link_copied" >تم نسخ رابط الرسالة إلى الحافظة</string >
307307 <string name =" message_context_sheet_actions_react" >رد فعل</string >
308308 <string name =" message_context_sheet_actions_report" >إبلاغ</string >
309309 <string name =" message_context_sheet_actions_mark_unread" >تحديد كغير مقروء</string >
310- <string name =" channel_context_sheet_actions_copy_id" >انسخ الID </string >
310+ <string name =" channel_context_sheet_actions_copy_id" >انسخ المعرف </string >
311311 <string name =" channel_context_sheet_actions_copy_id_copied" >ال id القناة المنسوخ إلى الحافظة</string >
312312 <string name =" channel_context_sheet_actions_mark_read" >تحديد كمقروء</string >
313313 <string name =" server_context_sheet_description_empty" >لم يكن هناك وصف محدد لهذا الخادم حتى الآن.</string >
314- <string name =" server_context_sheet_actions_copy_id" >انسخ الID </string >
314+ <string name =" server_context_sheet_actions_copy_id" >انسخ المعرف </string >
315315 <string name =" server_context_sheet_actions_copy_id_copied" >ال idالخادم المنسوخ إلى الحافظة</string >
316316 <string name =" user_info_sheet_user_not_found" >لا يمكن حل هذا المستخدم</string >
317317 <string name =" user_info_sheet_user_not_found_description" >ربما تم حذف هذا المستخدم أو قد لا يكون لديك إذن لعرضها.</string >
419419 <string name =" channel_link_invalid_description" >ربما تم حذف هذه القناة أو قد لا يكون لديك الإذن لرؤيتها.</string >
420420 <string name =" server_flag_official" >خادم رسمي</string >
421421 <string name =" server_flag_verified" >خادم موثق</string >
422+ <string name =" channel_settings_delete_confirm" >هل انت متاكد انك تريد حذف هذه القناة؟</string >
423+ <string name =" spark_early_access_description_1" >أنت من أوائل من جرّب تطبيقنا الجديد على أندرويد. يسعدنا وجودك هنا!</string >
424+ <string name =" spark_early_access_cta" >فهمت ذلك</string >
425+ <string name =" hint_provide_feedback_cta" >قيمنا على جوجل بلاي</string >
426+ <string name =" settings_appearance_colour_overrides_surface" >السطح</string >
427+ <string name =" hint_provide_feedback_dismiss" >تم</string >
428+ <string name =" settings_appearance_colour_overrides_on_surface" >في السطح</string >
429+ <string name =" settings_chat" >المحادثة</string >
430+ <string name =" settings_chat_quick_reply" >الرد السريع</string >
431+ <string name =" settings_chat_quick_reply_none" >ضغطه مطوله للرد</string >
432+ <string name =" settings_chat_quick_reply_swipe_from_end" >السحب للرد</string >
433+ <string name =" settings_chat_quick_reply_double_tap" >انقر مرتين للرد</string >
434+ <string name =" settings_chat_interactive_embeds_youtube" >يوتيوب</string >
435+ <string name =" settings_chat_interactive_embeds_apple_music" >ابل ميوزك</string >
436+ <string name =" settings_chat_hint_poorly_formed_settings_keys" >تلميح</string >
437+ <string name =" settings_chat_hint_poorly_formed_settings_keys_key_android" >ريفولت للأندرويد</string >
438+ <string name =" settings_chat_hint_poorly_formed_settings_keys_key_unknown" >%1$s (مجهول)</string >
439+ <string name =" settings_changelogs_historical_version_header_placeholder" >ذلك الاصدار</string >
440+ <string name =" channel_settings" >اعدادات القناة</string >
441+ <string name =" channel_settings_overview_update_info_error_fallback" >حدث خطأ بينما يتم تحديث القناة</string >
442+ <string name =" channel_settings_overview_info" >معلومات عن القناة</string >
443+ <string name =" channel_settings_overview_name" >اسم القناة</string >
444+ <string name =" channel_settings_overview_description" >وصف القناة</string >
445+ <string name =" keyboard_shortcut_messaging_new_line" >خط جديد</string >
446+ <string name =" keyboard_shortcut_messaging_send_message" >ارسال الرسالة</string >
447+ <string name =" user_info_sheet_open" >عرض معلومات المستخدم</string >
448+ <string name =" user_info_sheet_webhook" >لقد عثرت على ويبهوك!</string >
449+ <string name =" user_info_sheet_webhook_learn_more" >عرض المزيد</string >
450+ <string name =" user_info_sheet_category_joined" >انضم</string >
451+ <string name =" user_info_sheet_category_badges" >شارات</string >
452+ <string name =" user_info_sheet_owner_not_found" >لم يتمكن من جلب معلومات المالك</string >
453+ <string name =" user_info_sheet_category_status" >الحالة</string >
454+ <string name =" member_context_sheet_open" >عرض خيارات العضو</string >
455+ <string name =" user_badge_supporter" >داعم</string >
456+ <string name =" discover" >استكشف ريفولت</string >
457+ <string name =" colour_picker_red" >احمر</string >
458+ <string name =" colour_picker_blue" >ازرق</string >
459+ <string name =" colour_picker_hex_use" >استخدم</string >
460+ <string name =" colour_picker_cancel" >الغاء</string >
461+ <string name =" colour_picker_apply" >حفظ</string >
462+ <string name =" file_picker_chip_photo_picker" >تحديد الصور</string >
463+ <string name =" file_picker_chip_camera_failed" >فشل في فتح الكاميرا</string >
464+ <string name =" corner_radius_picker_sharp" >حاد</string >
465+ <string name =" corner_radius_picker_other" >اخر</string >
466+ <string name =" corner_radius_picker_choose_radius_yes" >استخدم</string >
467+ <string name =" corner_radius_picker_choose_radius_cancel" >الغاء</string >
468+ <string name =" spark_notifications_rationale_description" >قم بتفعيل الإشعارات لتبقى على اطلاع دائم بالرسائل والإشارات.</string >
469+ <string name =" spark_keyboard_shortcuts" >تستخدم لوحة مفاتيح؟</string >
470+ <string name =" spark_keyboard_shortcuts_cta" >فتح الاختصارات</string >
471+ <string name =" spark_keyboard_shortcuts_dismiss" >حسنا</string >
472+ <string name =" settings_profile" >الملف الشخصي</string >
473+ <string name =" settings_profile_profile_picture" >صورة الملف الشخصي</string >
474+ <string name =" settings_sessions" >الجلسات</string >
475+ <string name =" settings_sessions_other_sessions" >الجلسات النشطه الاخرى</string >
476+ <string name =" settings_sessions_first_seen" >او ظهور %1$s</string >
477+ <string name =" settings_appearance" >المظهر</string >
478+ <string name =" settings_appearance_theme_revolt" >ريفولت</string >
479+ <string name =" settings_appearance_theme_amoled" >اسود طبيعي</string >
480+ <string name =" settings_appearance_colour_overrides_primary" >اساسي</string >
481+ <string name =" settings_appearance_colour_overrides_secondary" >ثانوي</string >
482+ <string name =" share_target_search_channels" >البحث في القنوات</string >
483+ <string name =" channel_settings_delete_confirm_yes" >حذف</string >
484+ <string name =" channel_settings_permissions" >الأذونات</string >
485+ <string name =" channel_settings_delete" >حذف القناة</string >
486+ <string name =" channel_settings_delete_confirm_no" >دع</string >
487+ <string name =" settings_appearance_theme" >الثيم</string >
488+ <string name =" settings_language" >اللغة</string >
489+ <string name =" channel_settings_overview_save" >حفظ</string >
490+ <string name =" colour_picker_value" >قيمة</string >
491+ <string name =" colour_picker_green" >اخضر</string >
492+ <string name =" report_server_heading" >أخبرنا ما هو الخطأ في هذا الخادم</string >
493+ <string name =" link_open" >فتح</string >
494+ <string name =" user_info_sheet_category_owner" >المالك</string >
495+ <string name =" link_type_no_intent" >لا تطبيق للتعامل مع هذا الرابط</string >
496+ <string name =" user_info_sheet_user_is_bot_easter_egg" >هذا بوت. لديه خطة.</string >
497+ <string name =" programming_language_snippet_default" >[اقتباس كود]</string >
498+ <string name =" programming_language_snippet" >[اقتباس %1$s]</string >
422499</resources >
0 commit comments