Skip to content

Commit cb5c132

Browse files
authored
Merge branch 'manager-5.1' into 1253350-51-addChangelog
2 parents 4b9c344 + 96e82a4 commit cb5c132

Some content is hidden

Large Commits have some content hidden by default. Use the searchbox below for content that may be hidden.

66 files changed

+115043
-109574
lines changed

.github/workflows/update_translation_files.yml

Lines changed: 2 additions & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -8,7 +8,8 @@ on:
88
- 'manager-4.3-MU-4.3.[0-9][0-9]?' # MU branches
99
- 'manager-5.0'
1010
- 'manager-5.0-MU-5.0.[0-9][0-9]?'
11-
11+
- 'manager-5.1'
12+
- 'manager-5.1-MU-5.1.[0-9][0-9]?'
1213
jobs:
1314
run:
1415
runs-on: ubuntu-latest

CHANGELOG.md

Lines changed: 4 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1,4 +1,8 @@
11
- Fixed issue for third-party certificates during migration (bsc#1253350)
2+
- Explained how to generate the proxy certificates on a peripheral server
3+
(bsc#1249425)
4+
- Explained how to generate the DB certificate for the upgrade of a 5.0
5+
peripheral server (bsc#1248282)
26
- Fixed the issue with importing SSL certificates in Administration Guide
37
(bsc#1253382)
48
- Added precisions on the intermediate CA certificates to Administration

l10n-weblate/ROOT/ROOT.pot

Lines changed: 17 additions & 31 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -7,7 +7,7 @@
77
msgid ""
88
msgstr ""
99
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
10-
"POT-Creation-Date: 2025-07-31 10:07+0000\n"
10+
"POT-Creation-Date: 2025-11-26 09:57+0000\n"
1111
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
1212
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
1313
"Language-Team: LANGUAGE <[email protected]>\n"
@@ -16,10 +16,12 @@ msgstr ""
1616
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
1717
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
1818

19+
#. * xref:index-webui-branding-2019.adoc[What is SUSE Multi-Linux Manager?]
20+
#. * xref:common_gfdl1.2_i.adoc[License]
1921
#. type: Title =
2022
#: modules/ROOT/pages/index.adoc:1
2123
#, no-wrap
22-
msgid "Index"
24+
msgid "{productname} Documentation"
2325
msgstr ""
2426

2527
#. type: Plain text
@@ -36,42 +38,26 @@ msgstr ""
3638
#. type: delimited block =
3739
#: modules/ROOT/pages/index.adoc:4
3840
msgid ""
39-
"We are currently in the process of updating and enhancing the "
40-
"[.currentrel]**{productnumber}** documentation. Please note that this "
41-
"documentation is currently in **draft** form and should be considered a work "
42-
"in progress (WIP)."
43-
msgstr ""
44-
45-
#. type: delimited block =
46-
#: modules/ROOT/pages/index.adoc:5
47-
msgid ""
48-
"The final release of version 5.1 is expected mid 2025. Until then, content "
49-
"may evolve, and certain sections may be incomplete or subject to change."
50-
msgstr ""
51-
52-
#. type: delimited block =
53-
#: modules/ROOT/pages/index.adoc:6
54-
msgid ""
5541
"Your Feedback Matters: We welcome and appreciate your feedback. If you "
5642
"encounter unclear information, gaps in coverage, or have suggestions for "
5743
"improvement, please let us know. Your input is invaluable in helping us "
5844
"deliver accurate and useful documentation."
5945
msgstr ""
6046

6147
#. type: delimited block =
62-
#: modules/ROOT/pages/index.adoc:7
48+
#: modules/ROOT/pages/index.adoc:5
6349
msgid "📬 Submit feedback: https://github.com/uyuni-project/uyuni-docs/issues"
6450
msgstr ""
6551

6652
#. type: delimited block =
67-
#: modules/ROOT/pages/index.adoc:8
53+
#: modules/ROOT/pages/index.adoc:6
6854
msgid ""
6955
"We are currently in the process of enhancing the "
7056
"[.currentrel]**{releaseversion}** documentation."
7157
msgstr ""
7258

7359
#. type: delimited block =
74-
#: modules/ROOT/pages/index.adoc:9
60+
#: modules/ROOT/pages/index.adoc:7
7561
#, no-wrap
7662
msgid ""
7763
"**We Value Your Input:** Your feedback is crucial to us! \n"
@@ -82,19 +68,19 @@ msgid ""
8268
msgstr ""
8369

8470
#. type: delimited block =
85-
#: modules/ROOT/pages/index.adoc:10
71+
#: modules/ROOT/pages/index.adoc:8
8672
msgid "Submit feedback: https://github.com/uyuni-project/uyuni-docs/issues"
8773
msgstr ""
8874

8975
#. type: Title ==
90-
#: modules/ROOT/pages/index.adoc:11
76+
#: modules/ROOT/pages/index.adoc:9
9177
#, no-wrap
9278
msgid "What is {productname}?"
9379
msgstr ""
9480

9581
#. [#salt.gloss] may be used to create a tooltip for a glossary term: see branding/supplemental-ui/mlm/mlmcom/partials/footer-scripts.hbs
9682
#. type: Plain text
97-
#: modules/ROOT/pages/index.adoc:12
83+
#: modules/ROOT/pages/index.adoc:10
9884
msgid ""
9985
"{productname} is a solution for organizations that require robust control "
10086
"over maintenance and package deployment on their servers. It enables you to "
@@ -105,15 +91,15 @@ msgid ""
10591
msgstr ""
10692

10793
#. type: Plain text
108-
#: modules/ROOT/pages/index.adoc:13
94+
#: modules/ROOT/pages/index.adoc:11
10995
msgid ""
11096
"{productname} uses {salt} to provide event-driven configuration and "
11197
"management control. The Salt-master orchestrates tens of thousands of "
11298
"{salt} clients ({productname} clients) using remote execution."
11399
msgstr ""
114100

115101
#. type: Plain text
116-
#: modules/ROOT/pages/index.adoc:14
102+
#: modules/ROOT/pages/index.adoc:12
117103
msgid ""
118104
"{productname} offers seamless management of {sle}, {opensuse}, {rhel}, "
119105
"{centos}, {oracle}, {ubuntu}, {debian}, {amazon}, {almalinux}, and "
@@ -123,35 +109,35 @@ msgstr ""
123109

124110
#. Uyuni Index content
125111
#. type: Title ==
126-
#: modules/ROOT/pages/index.adoc:15 modules/ROOT/pages/index.adoc:19
112+
#: modules/ROOT/pages/index.adoc:13 modules/ROOT/pages/index.adoc:17
127113
#, no-wrap
128114
msgid "Available Documentation"
129115
msgstr ""
130116

131117
#. type: Plain text
132-
#: modules/ROOT/pages/index.adoc:16 modules/ROOT/pages/index.adoc:20
118+
#: modules/ROOT/pages/index.adoc:14 modules/ROOT/pages/index.adoc:18
133119
msgid ""
134120
"The following documentation for {productname} version {productnumber} is "
135121
"available in PDF format for easy download and reference."
136122
msgstr ""
137123

138124
#. type: Plain text
139-
#: modules/ROOT/pages/index.adoc:17
125+
#: modules/ROOT/pages/index.adoc:15
140126
msgid ""
141127
"Download the complete set of PDFs icon:caret-right[] "
142128
"icon:file-archive[link=\"../suse-multi-linux-manager-docs_en-pdf.zip\"]"
143129
msgstr ""
144130

145131
#. type: delimited block =
146-
#: modules/ROOT/pages/index.adoc:18
132+
#: modules/ROOT/pages/index.adoc:16
147133
msgid ""
148134
"{productname} documentation is available in several locations and formats. "
149135
"For the most up-to-date version of this documentation, see "
150136
"link:https://documentation.suse.com/[SUSE Multi-Linux Manager]."
151137
msgstr ""
152138

153139
#. type: Plain text
154-
#: modules/ROOT/pages/index.adoc:21
140+
#: modules/ROOT/pages/index.adoc:19
155141
msgid ""
156142
"Download the complete set of PDFs icon:caret-right[] "
157143
"icon:file-archive[link=\"../uyuni-docs_en-pdf.zip\"]"

l10n-weblate/ROOT/cs.po

Lines changed: 18 additions & 30 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -6,7 +6,7 @@
66
msgid ""
77
msgstr ""
88
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9-
"POT-Creation-Date: 2025-07-31 10:07+0000\n"
9+
"POT-Creation-Date: 2025-11-26 09:57+0000\n"
1010
"PO-Revision-Date: 2021-05-31 20:57+0000\n"
1111
"Last-Translator: Aleš Kastner <[email protected]>\n"
1212
"Language-Team: Czech <https://l10n.opensuse.org/projects/uyuni/docs-root-master/cs/>\n"
@@ -17,11 +17,13 @@ msgstr ""
1717
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
1818
"X-Generator: Weblate 4.6.2\n"
1919

20+
#. * xref:index-webui-branding-2019.adoc[What is SUSE Multi-Linux Manager?]
21+
#. * xref:common_gfdl1.2_i.adoc[License]
2022
#. type: Title =
2123
#: modules/ROOT/pages/index.adoc:1
2224
#, no-wrap
23-
msgid "Index"
24-
msgstr ""
25+
msgid "{productname} Documentation"
26+
msgstr "Dokumentace k {productname}"
2527

2628
#. type: Plain text
2729
#: modules/ROOT/pages/index.adoc:2
@@ -36,31 +38,21 @@ msgstr ""
3638

3739
#. type: delimited block =
3840
#: modules/ROOT/pages/index.adoc:4
39-
msgid "We are currently in the process of updating and enhancing the [.currentrel]**{productnumber}** documentation. Please note that this documentation is currently in **draft** form and should be considered a work in progress (WIP)."
40-
msgstr ""
41-
42-
#. type: delimited block =
43-
#: modules/ROOT/pages/index.adoc:5
44-
msgid "The final release of version 5.1 is expected mid 2025. Until then, content may evolve, and certain sections may be incomplete or subject to change."
45-
msgstr ""
46-
47-
#. type: delimited block =
48-
#: modules/ROOT/pages/index.adoc:6
4941
msgid "Your Feedback Matters: We welcome and appreciate your feedback. If you encounter unclear information, gaps in coverage, or have suggestions for improvement, please let us know. Your input is invaluable in helping us deliver accurate and useful documentation."
5042
msgstr ""
5143

5244
#. type: delimited block =
53-
#: modules/ROOT/pages/index.adoc:7
45+
#: modules/ROOT/pages/index.adoc:5
5446
msgid "📬 Submit feedback: https://github.com/uyuni-project/uyuni-docs/issues"
5547
msgstr ""
5648

5749
#. type: delimited block =
58-
#: modules/ROOT/pages/index.adoc:8
50+
#: modules/ROOT/pages/index.adoc:6
5951
msgid "We are currently in the process of enhancing the [.currentrel]**{releaseversion}** documentation."
6052
msgstr ""
6153

6254
#. type: delimited block =
63-
#: modules/ROOT/pages/index.adoc:9
55+
#: modules/ROOT/pages/index.adoc:7
6456
#, no-wrap
6557
msgid ""
6658
"**We Value Your Input:** Your feedback is crucial to us! \n"
@@ -69,77 +61,73 @@ msgid ""
6961
msgstr ""
7062

7163
#. type: delimited block =
72-
#: modules/ROOT/pages/index.adoc:10
64+
#: modules/ROOT/pages/index.adoc:8
7365
msgid "Submit feedback: https://github.com/uyuni-project/uyuni-docs/issues"
7466
msgstr ""
7567

7668
#. type: Title ==
77-
#: modules/ROOT/pages/index.adoc:11
69+
#: modules/ROOT/pages/index.adoc:9
7870
#, no-wrap
7971
msgid "What is {productname}?"
8072
msgstr "Co je to {productname}?"
8173

8274
#. [#salt.gloss] may be used to create a tooltip for a glossary term: see branding/supplemental-ui/mlm/mlmcom/partials/footer-scripts.hbs
8375
#. type: Plain text
84-
#: modules/ROOT/pages/index.adoc:12
76+
#: modules/ROOT/pages/index.adoc:10
8577
#, fuzzy
8678
#| msgid "{productname} is a solution for organizations that require robust control over maintenance and package deployment on their servers. {productname} enables you to manage large sets of Linux systems and keep them up-to-date, with automated software management, asset management, and system provisioning. {productname} allows you to maintain a high level of security while effectively managing system life-cycle requirements."
8779
msgid "{productname} is a solution for organizations that require robust control over maintenance and package deployment on their servers. It enables you to manage large sets of Linux systems and keep them up-to-date, with automated software management, asset management, and system provisioning. It also allows you to maintain a high level of security while effectively managing system life-cycle requirements."
8880
msgstr "{productname} je řešení pro organizace, které vyžadují robustní řízení údržby a nasazení balíčků na svých serverech. {productname} umožňuje spravovat rozsáhlé sady systémů Linuxu a udržet je aktualizované, s automatizovanou správou softwaru, správou aktiv a budováním infrastruktury IT. {productname} umožňuje udržovat vysokou úroveň bezpečnosti při efektivním řízení požadavků životního cyklu systému."
8981

9082
#. type: Plain text
91-
#: modules/ROOT/pages/index.adoc:13
83+
#: modules/ROOT/pages/index.adoc:11
9284
#, fuzzy
9385
#| msgid "{productname} uses Salt to provide event-driven configuration and management control. The Salt-master orchestrates tens of thousands of Salt clients ({productname} Clients) using remote execution."
9486
msgid "{productname} uses {salt} to provide event-driven configuration and management control. The Salt-master orchestrates tens of thousands of {salt} clients ({productname} clients) using remote execution."
9587
msgstr "{productname} Používá Salt pro poskytování konfigurace řízené událostmi a řízení správy. Salt-master obsluhuje desítky tisíc klientů Salt (klientů {productname}) pomocí spouštění na dálku."
9688

9789
#. type: Plain text
98-
#: modules/ROOT/pages/index.adoc:14
90+
#: modules/ROOT/pages/index.adoc:12
9991
#, fuzzy
10092
#| msgid "{productname} offers seamless management of {sle}, {opensuse}, {rhel}, {centos}, {oracle}, {ubuntu}, {debian}, {amazon}, and {almalinux} client systems. They can be on-premise, or on public cloud, private cloud, hybrid cloud or even multi-cloud environments."
10193
msgid "{productname} offers seamless management of {sle}, {opensuse}, {rhel}, {centos}, {oracle}, {ubuntu}, {debian}, {amazon}, {almalinux}, and {raspberrypios} client systems. They can be on-premise, or on public cloud, private cloud, hybrid cloud or even multi-cloud environments."
10294
msgstr "{productname} nabízí bezproblémovou správu klientských systémů {sle}, {opensuse}, {rhel}, {centos}, {oracle}, {ubuntu}, {debian}, {amazon} a {almalinux}. Ty mohou být on-premise (na vlastněném HW, který je i s OS ve vlastní správě), nebo ve veřejném cloudu, soukromém cloudu, hybridním cloudu nebo dokonce i ve více-cloudovém prostředí."
10395

10496
#. Uyuni Index content
10597
#. type: Title ==
106-
#: modules/ROOT/pages/index.adoc:15 modules/ROOT/pages/index.adoc:19
98+
#: modules/ROOT/pages/index.adoc:13 modules/ROOT/pages/index.adoc:17
10799
#, no-wrap
108100
msgid "Available Documentation"
109101
msgstr "Dostupná dokumentace"
110102

111103
#. type: Plain text
112-
#: modules/ROOT/pages/index.adoc:16 modules/ROOT/pages/index.adoc:20
104+
#: modules/ROOT/pages/index.adoc:14 modules/ROOT/pages/index.adoc:18
113105
#, fuzzy
114106
#| msgid "The following documentation is available for {productname} version {productnumber}."
115107
msgid "The following documentation for {productname} version {productnumber} is available in PDF format for easy download and reference."
116108
msgstr "Pro {productname} verze {productnumber} je k dispozici následující dokumentace."
117109

118110
#. type: Plain text
119-
#: modules/ROOT/pages/index.adoc:17
111+
#: modules/ROOT/pages/index.adoc:15
120112
#, fuzzy
121113
#| msgid "Download All PDFs icon:caret-right[] icon:file-archive[link=\"../susemanager-docs_en-pdf.zip\"]"
122114
msgid "Download the complete set of PDFs icon:caret-right[] icon:file-archive[link=\"../suse-multi-linux-manager-docs_en-pdf.zip\"]"
123115
msgstr "Stáhnout všechna PDF icon:caret-right[] icon:file-archive[link=\"../susemanager-docs_en-pdf.zip\"]"
124116

125117
#. type: delimited block =
126-
#: modules/ROOT/pages/index.adoc:18
118+
#: modules/ROOT/pages/index.adoc:16
127119
#, fuzzy
128120
#| msgid "{productname} documentation is available in several locations and formats. For the most up-to-date version of this documentation, see https://documentation.suse.com/suma/."
129121
msgid "{productname} documentation is available in several locations and formats. For the most up-to-date version of this documentation, see link:https://documentation.suse.com/[SUSE Multi-Linux Manager]."
130122
msgstr "Dokumentace k {productname} je na několika místech a formátech. Aktuální verzi této dokumentace najdete na https://documentation.suse.com/suma/."
131123

132124
#. type: Plain text
133-
#: modules/ROOT/pages/index.adoc:21
125+
#: modules/ROOT/pages/index.adoc:19
134126
#, fuzzy
135127
#| msgid "Download All PDFs icon:caret-right[] icon:file-archive[link=\"../susemanager-docs_en-pdf.zip\"]"
136128
msgid "Download the complete set of PDFs icon:caret-right[] icon:file-archive[link=\"../uyuni-docs_en-pdf.zip\"]"
137129
msgstr "Stáhnout všechna PDF icon:caret-right[] icon:file-archive[link=\"../susemanager-docs_en-pdf.zip\"]"
138130

139-
#, no-wrap
140-
#~ msgid "{productname} Documentation"
141-
#~ msgstr "Dokumentace k {productname}"
142-
143131
#, fuzzy, no-wrap
144132
#~| msgid ""
145133
#~| "| View HTML | View PDF | View HTML | View PDF\n"

0 commit comments

Comments
 (0)