Add comprehensive test suite for Spanish keyword translation#13
Merged
UltiRequiem merged 3 commits intoprincipalfrom Oct 31, 2025
Merged
Add comprehensive test suite for Spanish keyword translation#13UltiRequiem merged 3 commits intoprincipalfrom
UltiRequiem merged 3 commits intoprincipalfrom
Conversation
Owner
|
If this does works this gonna be a game changer lmfao |
Co-authored-by: UltiRequiem <71897736+UltiRequiem@users.noreply.github.com>
Copilot
AI
changed the title
[WIP] Add tests for existing functionality
Add comprehensive test suite for Spanish keyword translation
Oct 31, 2025
Owner
|
@copilot Please update the CI to run this tests every commit also run cargo fmt --all -- --check so it passes the current CI |
Co-authored-by: UltiRequiem <71897736+UltiRequiem@users.noreply.github.com>
Contributor
Author
This file contains hidden or bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Sign up for free
to join this conversation on GitHub.
Already have an account?
Sign in to comment
Add this suggestion to a batch that can be applied as a single commit.This suggestion is invalid because no changes were made to the code.Suggestions cannot be applied while the pull request is closed.Suggestions cannot be applied while viewing a subset of changes.Only one suggestion per line can be applied in a batch.Add this suggestion to a batch that can be applied as a single commit.Applying suggestions on deleted lines is not supported.You must change the existing code in this line in order to create a valid suggestion.Outdated suggestions cannot be applied.This suggestion has been applied or marked resolved.Suggestions cannot be applied from pending reviews.Suggestions cannot be applied on multi-line comments.Suggestions cannot be applied while the pull request is queued to merge.Suggestion cannot be applied right now. Please check back later.
The rustico procedural macro lacked test coverage for its Spanish-to-English keyword translation functionality.
Changes
Added 44 integration tests across 7 test files covering:
función), variables (sea,mutable), control flow (si/sino,machea,para,mientras,bucle)e32/n32), booleans (bul,verdad/falso), strings (Cadena)Opcion<T>/Resultado<T, E>withAlguno/Ninguno,Bien/Error, and methods (pelar,confia)estructura,enumerado,implementa, visibility (púb)rasgo, trait implementations,Selfreferences (Yo/Mismo)Diccionario(HashMap),Conjunto(HashSet),Caja(Box)función/funcion) and synonyms (deja/sea,retorna/devuelve)Updated CI workflow to run tests on every commit:
.github/workflows/ci.yamlto executecargo test --allcargo fmt --allto pass existing CI checksExample
Tests verify the macro correctly translates Spanish keywords to their English equivalents and the resulting code compiles and executes as expected. CI now automatically runs all tests on every commit to ensure code quality.
Original prompt
💡 You can make Copilot smarter by setting up custom instructions, customizing its development environment and configuring Model Context Protocol (MCP) servers. Learn more Copilot coding agent tips in the docs.